sexta-feira, 2 de outubro de 2009

Sobre a Tradução Twilight Princess



Como alguns haviam postado no comentário do post anterior: não é fake não, meu WII já era.

Quero ver como as coisas vão andar para poder dar uma posição para o pessoal que está acompanhando a tradução. Na pior das hipóteses, vou liberar a tradução do jeito que está e contar com a ajuda de todos para deixá-lo no mínimo jogável. Claro que para todos que ajudarem, serão adicionados nos créditos finais.

Não pretendo liberar a tradução logo de imediato, somente às pessoas que realmente se manifestaram a algum tempo em ajudar na correção.
Espero chegar a alguma conclusão e fazer esse bendito patch neste final de semana.

Fico realmente triste em não poder dar uma revisão de qualidade, mas conto com a ajuda daqueles que realmente querem participar.

41 comentários:

  1. Como poderei eu ajudá-lo?!?!

    ResponderExcluir
  2. Eu tb gostaria de ajudar.. ainda mais que no momento estou desempregado.. qq coisa me da um toque. valeu

    ResponderExcluir
  3. Cara eu posso ajudar é so falar como (OBS: Ñ manjo muito de inglês)

    ResponderExcluir
  4. Cara.. tenho um CUBE(destravado) e apesar de não manjar muito de porgamação... com algumas dicas e um tutorial simples eu acho que poderei ser de grande ajuda.

    Tenho duas coisas que podem ser de muito ajuda tempo livre e nada para fazer. Ja tenho a ISO americana do jogo.


    Qualquer coisa entra em contato no meu e-mail: fabioveloso85@hotmail.com

    ResponderExcluir
  5. Gostaria de ajudar não entendo muito de inglês e Romhacking mais tenho uma ideia basica como p Fabio acima tenho GameCube e muito tempo disponivel e nada para fazer (2º) e vou pegar a Rom do seu site e com tutorial posso aprender ja tenho noçao do arquivos dentro da iso
    meu e-mail
    syned1@hotmail.com

    ResponderExcluir
  6. E ae Lucjedi eu acompanho seu trabalho na traduçao do Twilight Princess a pouco tempo, sou muito fã pois eu ia começar um projeto de traduçao do mesmo, ai me deparei com seu site, vc ja estava terminando ai nem me envolvi para não atrapalhar, manda o patch pra mim eu ja terminei o jogo varias vezes e manjo muito de ingles!!!

    e-mail: helywild@hotmail.com

    ResponderExcluir
  7. Olá lucjedi eu acompanho o projeto a bastante tempo e eu poderei ajudar na revisao e eu manjo bastante de ingles se quiser minha ajuda ae meu e-mail:

    e-mail: thiagomitrano@hotmail.com

    ResponderExcluir
  8. tenho tempo pra jogar e ja termineio jogo algumas vezes , e tehno uma ideia basica de Romhacking mas meu ingles é fraquissimo , mas tenho certeza que tera muita ajuda pra poder liberar a traduçao pra todos nos mais rapidamente , abraços

    ResponderExcluir
  9. lucjedi tenho um game cube se quizer jogo para ver se ta legal mas se não trakilo jogo assim mesmo de que modo posso ajuda vc da um toque add ai msn -> waguim_12@hotmail.com

    ResponderExcluir
  10. Vamos junto nessa mande a tradução que estarei verificando se ficou tudo jóia ok.
    cleberqueen@brturbo.com.br
    Fico no aguardo , e parabens pela iniciativa , e como seria bom se o brasil fose colonizado pelos ingleses hehehe...

    ResponderExcluir
  11. quero ajudar na revisão tenho bastante tempo livre então se quiser é so manda um email pra lnnathan@hotmail.com
    fico aguardando e dou os parabens por esse projeto

    ResponderExcluir
  12. Ai cara eu posso ajudar, alias eu tenho bastante tempo.
    Se quizer uma ajuda me responda no meu e-mail:

    tiagoluizsa@yahoo.com.br

    ZELDA FOREVER

    ResponderExcluir
  13. O jogo já está 99% jogável no emulador Dolphin pelo plugin direct3d, vc pode jogar pelo emulador pra concluir a tradu.

    ResponderExcluir
  14. Lucjedi

    tem como manda o jogo para mim não enteresa se tive com os texto fora vc e um genio fez qo pode me manda to loco para joga acabei de zera o zelda Wind Waker

    ResponderExcluir
  15. que pica é essa! escreve isso direito pra poderem entender...

    ResponderExcluir
  16. e a porra do meu teclado que ta uma bosta vou compra outro essa semana pow LUCJEDI manda a tradução ae lek fui

    ResponderExcluir
  17. Poxa, q foda oq rolo com seu Wii. =[

    Bom, eu estou acompanhando a traducao faz tempo e todo dia entro no blog na esperança de finalmente ver ela disponivel para download.

    No que precisar estamos ai e gostaria muito de ajudar a finaliza-la.

    m4rcelo@terra.com.br

    ResponderExcluir
  18. Waguinho
    Manda o teclado pra escola, coitado do teclado não foi alfabetizado ainda.. hsuahsuahsuahsuahs

    ResponderExcluir
  19. Há! Duvido que muiutos aqui ajudem. Eles querem a tradução ¬¬
    Colocam e-mail e nem vão voltar. Bem Lucjedi, o que aconteceu com seu Wii? Brick? O.õ

    Se você quiser meu msn: amakura.kyon@gmail.com

    Enfim, tenta arrumar alguém que revise, e meu medo quando li o post foi que o Zelda causou brick xDDD

    ResponderExcluir
  20. Waguinho
    Manda o teclado pra escola, coitado do teclado não foi alfabetizado ainda.. hsuahsuahsuahsuahs

    ResponderExcluir
  21. william Duarte zelda FOREVER5 de outubro de 2009 às 05:54

    Ai galera para tudo existe um jeitinho Brasileito que nunca falha, garanto que LUCJED vai dar um jeito e não nos deixará na mão!!!!

    ResponderExcluir
  22. Lucas (lcsgunner79@hotmail.com)5 de outubro de 2009 às 11:46

    Ola gostaria de ajudar tmbm , pois desde do começo sugeria que vc liberasse uma versao teste parar podermos testar e reportar os possiveis erros, ja gerei o zelda 1 vez, to pordentro da historia do jogo e se tiver algo de errado na tradução conseguirei perceber melhor, vou entrar em contato com tigo via email, por favor deixeme ajudar nos teste, jogo o zelda no WII, estava esperando sair a tradução para min zerar mais uma vez o Zelda!

    ResponderExcluir
  23. Uéé todo mundo quer ajudar... mas cadê o LuckieJedy que não responde? Luc da um sinal aí pah nóis! não nos abandone!!! OH! POR FAVOOOOR!!

    ResponderExcluir
  24. TAMBEM ESTOU DISPONIVEL PARA AJUDAR SE QUISER E SÓ FALAR SE A VERSÃO FOR PARA GAMECUBE PODE CONTAR COM O MEU APOIO (EMAIL: VENEMENCE@YAHOO.COM.BR)

    ResponderExcluir
  25. Uéé todo mundo quer ajudar... mas cadê o LuckieJedy que não responde? Luc da um sinal aí pah nóis! não nos abandone!!! OH! POR FAVOOOOR!!
    -------------------------------
    Verdade isso tá parecendo embromação, libera logo este patch aí no seu HD virtual que tem muitos que ajudam, agora com o emu rodando o game tanto wii quanto GC, fica fácil, e com certeza não ta tão mau assim a tradução.

    ResponderExcluir
  26. Amigo, por favor de uma luz pra galera, qual será seu proximo passo? o emulador está perfeito mesmo ontem joguei o Zelda, e de boa...

    Diz ai a galera ta toda esperando....

    ABraço

    ResponderExcluir
  27. Galera... eu entendo o lado do Lucjedi... ele não pode abrir a tradução de qualquer forma não.

    Por um lado eu entendo a galera que quer ajudar e esta esperando uma resposta rapida, mas precisamos dar um tempo para o cara.

    Alem do mais... se ele jogar a tradução na net sem ter o devido credito ou marca... alguem pode vem e roupar o trabalho dele. Isso ja aconteceu com o grupo Hexagon na tradução beta de Final Fantasy 9 e isso é sacanagem.

    Bem... a unica coisa que eu espero é que o Lucjedi nos matenha informado do que ele decidir.

    Abraço e boa sorte na sua escolha.

    ResponderExcluir
  28. CONCORDO TBM!! Que demore o tempo que for, esperarei pacientemente, espero que todos façam o mesmo, sem cobranças.

    ResponderExcluir
  29. T1@gu!nh0, já que você disse que tem o emulador de cube rodando zelda perfeito, mande o link com ele configurado para zelda, assim lucjedi pode fazer a revisão do projeto sem precisar das falsas ajudas... sei que alguns realmente querem ajudar, mas outros só querem a tradução... que a força esteja com você juc.

    ResponderExcluir
  30. Boa Demetrius... estou contigo... meu pc atual não roda o emulador de cube... mas vou procura-lo em algum forum devidamente configurado (ou com um bom tutorial para isso e coloco aqui).

    É como eu disse... ter tempo sobrando e nada para fazer pode ser uma qualidade em alguns casos. XD

    ResponderExcluir
  31. Achei esse aqui com links e tutoriais mais que completos...

    http://www.snk-neofighters.com/forum/index.php?showtopic=47720


    Espero que todos aproveitem... e tomara que o Lucjedi tenha um pc que roda esse amulador.

    ResponderExcluir
  32. @lucjedi
    Parabens Primo! seu trabalho é exelente to me encarnando a jogar esse joguinho rsrsrs
    Boa Sorte!

    ResponderExcluir
  33. Só quero dizer uma coisa, to começando a ficar preocupado com o Luc, em todos estes nossos comentários ele não respondeu ainda

    ResponderExcluir
  34. O Pessoal que ja tinha que receber a tradução ja recebeu, o resto (nós)so resta esperar pela boa vontade do Luc.

    ResponderExcluir
  35. Todos na expectativa de uma pronuncia sobre a tradução. Estamos na mão do Luc.

    ResponderExcluir
  36. Ai Amigos, o que vem padrão nele já roda o Zelda. só lembrando que tem que usar o plugin do video para OpenGL, isso foi a única coisa que vi.

    e baixar a iso do jogo é claro.

    para ajudar segues os links do dolpin, http://www.dolphin-emu.com/downloads.php ai vc escolhe entre 32bits e 64 bits, epega a build mais nova.

    se alguém estiver com mais dúvidas postem aqui, que eu posso tentar ajudar mais...

    Abraço

    ResponderExcluir
  37. Ta dificil viu.. Todos esperando por uma resposta do Luc. Falta de consideração com quem acompanha o projeto. PArece que será somente liberado para os mais chegados dele.

    ResponderExcluir
  38. galera eu traduzi o meu aki, eh muito bom, tem um video tutorial, to jogando o zelda tp de wii traduzido

    http://exgames-download.blogspot.com/2011/06/traducao-de-legendo-of-zelda-twilight.html

    ResponderExcluir

Os comentários daqui em diante serão revisados...